top of page

П.И. Талеров “Мёртвые сраму не имут…” Вместо рецензии







П.И. Талеров “Мёртвые сраму не имут…” Вместо рецензии



















В заметках приводятся многочисленные примеры недобросовестности издателей исторической литературы, сказывающейся на возникновении новых мифов, получающих широкое распространение.

Ключевые слова: издание исторической литературы, мифотворчество, П.А. Кропоткин, М.А. Бакунин, революционное движение в России

Сведения об авторе: Талеров Павел Иванович – кандидат исторических наук, Санкт-Петербург

Контактная информация: t5591p@mail.ru


Talerov Pavel I.

“The dead have no shame…” Instead of a review

Abstract. The notes give numerous examples of the dishonesty of the publishers of historical literature, which affects the emergence of new myths that are becoming widespread.

Key words: publication of historical literature, myth-making, P.A. Kropotkin, M.A. Bakunin, revolutionary movement in Russia

About the author: Talerov Pavel I. – Cand. Hist. Sc. (Saint Petersburg)

Contact information: t5591p@mail.ru




Большое значение для любой книжки имеет обложка. Это – её лицо, её одёжка, по которой, как известно, встречают. Потом уже – провожают по уму, т. е. по содержанию самой книжки, а первое, что видит перед собой читатель, – это, без сомнения, обложка. Именно в ней реализуется важнейший инструмент маркетинговой коммуникации, позволяющий существенно повысить интерес к книге, а, значит, увеличить продажи, повысить доходы издательского коллектива и автора. Современные полиграфические возможности открывают широкие горизонты для воплощения самых дерзких оформительских решений. И часто получается, что, взяв в руки книгу в яркой броской обложке, не всегда догадаешься, что там внутри. Это как фантик для вкусной, или не очень, конфеты. Только когда сунешь её в рот – поймёшь, вкусная она или нет. Но обманывать ожидания покупателя нельзя, поскольку, в конечном счёте, можно потерять не только его одного, но весь рынок сбыта. Покупатели не любят обмана и болезненно на него реагируют. Могут запросто объявить бойкот продавцу, в нашем случае – издателю, а вместе с ним – автору. Именно поэтому, когда сталкиваешься с вопиющей ложью, а, возможно, и просто промахом – ошибкой, неважно, вольно или невольно допущенной, становится как-то горестно на душе от такого невежества.

Вот и сейчас. Можно только порадоваться тому, что современные издатели решили переиздавать мемуары уже начинающих потихоньку забываться революционных народников. Молодёжь, по-видимому, в темпе вальса проскочила эту тему в постсоветской школе, совсем немного вспомнив в вузе, спихивая зачёт по отечественной истории. Правда, внимание к последней сегодня у чиновников от образования начинает возвращаться, увеличиваются часы, отведённые на её изучение. Но только грубым невежеством можно, скорее всего, объяснить (но никак не оправдать) то, что на обложке книги воспоминаний Осипа Аптекмана «Общество “Земля и Воля” 1870-х гг. По личным воспоминаниям»[1] разместилась трагическая сцена покушения народовольцев на императора Александра II. Нигде в книге, правда, не указан источник, который был взят за основу оформления книги, но эрудированному читателю хорошо известна эта сцена, да и, кроме того, легко узнаваемо ограждение Екатерининского канала, где произошло это эпохальное событие. Однако к организации «Земля и воля», как и к самому автору-мемуаристу, оно никакого отношения не имело. Да и произошедшее, как известно, 1 марта 1881 г., выходит за хронологические рамки описываемого в самой книге.

Но одним лишь некорректным оформлением книги невежество издателя не ограничилось. Аннотация, традиционно помещаемая на второй странице, продублирована ещё и на тыльной стороне обложки. Такая практика уже стала традицией. Но о чём там? Кто мог такое написать? Явно российской истории он не знает! «Автор был, – сказано в аннотации, – одним из основателей знаменитых народовольческих организаций “Чёрный передел” и “Народное право”». Речь идёт, напомню, об Осипе Аптекмане. Как известно, революционная народническая организация «Земля и воля» 1870-х гг. (а была ещё организация с таким же названием в 1860-х гг.) из-за возникших серьёзных разногласий в отношении тактики революционной борьбы в 1879 г. распалась на «Народную волю» и «Чёрный передел». Первая и приняла тактику покушений и террора, совершив убийство императора 1 марта 1881 г. Во главе её стояли А. И. Желябов, А. Д. Михайлов, С. Л. Перовская и др. «Чёрный передел» (лидеры: Г. В. Плеханов, Я. В. Стефанович, Л. Г. Дейч, В. И. Засулич, М. Р. Попов и др.), сохранив программу «Земли и воли», сосредоточился на пропаганде среди рабочих, отвергнув политический террор. О. В. Аптекман вошёл в эту организацию и редактировал вместе с другими её печатный орган, издававшийся под тем же названием «Чёрный передел». Что касается партии «Народного права», в деятельности которой принимал участие Аптекман и даже написал очерк её истории[2], то партия эта была создана в 1893 г. Она, хотя и являлась, возможно, по мнению В. И. Ленина, потомком народовольцев, тем не менее изживала некоторые иллюзии народничества. При этом вождь пролетариата отмечал неопределённость взглядов народоправцев и непоследовательность их демократизма в смысле неполного освобождения от народнических предрассудков[3]. В любом случае «Народное право» никак не было ни народнической, ни, тем более, народовольческой, организацией, а Аптекман – одним из его основателей (по крайнем мере, на учредительном съезде, который собрался в сентябре 1893 г. в Саратове по инициативе М. А. Натансона и Н. С. Тютчева и на котором было около 20 чел., самого Аптекмана не было).

Если такие «загадки» российской истории не всегда просто разгадать (надо иметь хотя бы минимальные исторические знания и желание докопаться до истины), то некоторые издатели просто не удосуживаются прочитать тот текст, который они публикуют. Из-за этого происходят всякие забавные истории. Подобный казус случился с аннотацией на мемуары П. А. Кропоткина «Записки революционера», изданные (почему-то, правда, без последней, самой объёмной главы) издательской группой «Азбука-Аттикус» для массового читателя в серии «Азбука-классика»[4]. «Одно описание заключения и побега Кропоткина из Петропавловской крепости тянет на приключенческий роман», – написано в аннотации. Дальше просто некуда! А если всё же почитать, что там в действительности написал Пётр Алексеевич? Откуда и как он бежал? К сожалению, миф об этом побеге очень живуч, хотя подробности событий описаны не только самим знаменитым революционером, но и в ряде научных публикаций[5]. Ладно ещё журналисты напридумают, как, например, В. В. Малышев в своей книге «Петербургские тайны. Исторический путеводитель. Город и его камни» (СПб., 2012), допустивший такой вот пассаж: «Удалось бежать из Петропавловской крепости и знаменитому князю Кропоткину. Однако он “сделал ноги”, когда его перевозили в тюремную больницу» (с. 261). Журналистам свойственна гипербола – поиск “жаренных” фактов для повышения тиражей на свою прессу. Но нечто подобное я однажды услышал из уст маститого историка А. В. Шубина, когда в передаче, посвящённой П. А. Кропоткину, он несколько раз повторил об этом «побеге из Петропавловской крепости». Я тогда не удержался – связался и поговорил с Александром Владленовичем, даже подарил ему детскую книжку, включившую соответствующую главу из мемуаров Кропоткина «Петропавловская крепость. Побег». Но, видимо, мой друг и коллега вновь запамятовал, и вот совсем недавно, накануне 180-летнего юбилея Петра Алексеевича, на канале «Культура» в передаче Сергея Соловьёва «Наблюдатель», посвящённой этому событию, А. В. Шубин опять оговорился, а на реплику бывшего тут же Д. И. Рублёва, что бежал Кропоткин из Николаевского госпиталя, Александр Владленович отреагировал оригинально: «Но об этом же все знают!». Занавес падает! Но ненадолго, наверное… Я вспомнил, как после моего выступления с докладом на тему побега на Анцифировских чтениях в 2016 г., где я показал обложку книжки с названием «Побег из Петропавловской крепости революционера Кн. Кропоткина» (библиотека изд-ва «Петропечать», книга № 3), ко мне обратился С. Е. Глезеров с более чем странным вопросом: «Раз была книжка с таким названием, так может быть Кропоткин всё-таки бежал из Петропавловской крепости?». Тушите свет! Вот так создаются мифы, на пустом месте, из-за таких вот оплошностей (или маркетинговых ходов?) издателей!

Конечно, ошибки в издательском деле неизбежны. С опечатками бороться сложно, почти невозможно, даже при наличии нынешних электронно-цифровых возможностей. Сколько раз я сам проверял и перепроверял свои тексты, но всё равно что-то пропускал – глаз замыливался… Но одно дело – тексты, содержание статьи, книги и т. д. (проблему можно решить, выпустив листок с исправлениями и вложив/вклеив его в книгу), другое – обложка, выходные данные, аннотация. Здесь мало проверять-перепроверять, здесь нужна особая бдительность. Ошибки могут нанести невосполнимый вред как имиджу издательства, автору и всем причастным к этому процессу, так и обществу в целом. Об этом надо помнить! Да, конечно, какая разница – написали на обложке, корешке и титульном листе вместо Дмитрий – Дмтирий[6]. Автор переживёт, не маленький! Но автору обидно, что такое произошло, что издатель допустил оплошность, безответственность и даже не извинился. А читателю – очередная загвоздка-загадка: что за странное имя появилось, такое оригинальное, что это он тут себе позволяет…

С подобной халатностью мы столкнулись, когда вдруг увидели на обложке подготовленной мной в 2014 г. к печати в издательстве Русской христианской гуманитарной академии книги «Бакунин: pro et contra» не тот портрет: то есть вместо Михаила Александровича Бакунина, которому собственно и была посвящена книга в год его 200-летнего юбилея, на нас смотрел его брат Николай. Надо сказать, что есть портреты обоих братьев, выполненные известным русским художником Николаем Ге. Но они совершенно разные, не похожие друг на друга! И портреты, и сами братья! Хорошо ещё, что тогда напечатали только несколько сигнальных экземпляров и нам удалось быстро всё исправить и весь тираж вышел уже с нужным портретом. Но я постоянно теперь удивляюсь тому, что вместо портрета Михаила издатели помещают портрет его брата Николая[7]. Аналогичная проблема случается и с портретом Петра Алексеевича Кропоткина: почему-то издателям больше нравится портрет его старшего брата Александра, хотя братья внешне тоже не были похожи друг на друга и личности на портретах легко идентифицируются. Так произошло, например, с изданием более 10 лет тому назад биографии Петра Алексеевича, подготовленной в известном издательстве «Молодая гвардия» в серии «Жизнь замечательных людей»[8]. Правда (слава Богу!), не на обложке, а на первой вклейке, но, к сожалению, с факсимильной подписью Петра Алексеевича. Но более неприятно было столкнуться с подобным конфузом в издании «Записок революционера», выпущенных петербургским издателем Г. Маркеловым[9].

Издатель, несомненно, имеет право в целях продвижения «своей» интеллектуальной продукции вносить определённые оформительские элементы, позволяющие привлечь внимание покупателя и повысить спрос. Но всему есть предел! Эти изменения не должны искажать суть публикуемых материалов, вызывать негативные эмоции у читателей и в обществе. Недавно в издательстве «Родина» вышли две прекрасно оформленные книги трудов М. А. Бакунина[10] и П. А. Кропоткина[11] (ред. обоих изданий О. В. Селин). Если во второй сохранены названия первоисточников и даже указано в подзаголовке, что материалы взяты из книги «Речи бунтовщика», статей и выступлений Кропоткина (правда, неясно, каких), то заглавия заимствованных отрывков первой книги придуманы издателем, как и само название книги. Возможно, конечно, это отражает суть взглядов классика анархизма, но может несколько дезориентировать читателя, создать определённые иллюзии. Так было, кстати, с книгой «Этика: Избранные труды»[12], подготовленной ещё в советское время и вызвавшей путаницу у некоторых исследователей в идентификации источников, хотя в предисловии было честно сказано, что некоторые заглавия фрагментам даны составителем.

В связи с этим невольно вспоминается история, произошедшая с И. С. Книжником-Ветровым, которого вдруг стали именовать Бланком. Вначале это случилось у И. Ф. Масанова в его знаменитом словаре псевдонимов[13], а потом ещё и в «Летописи жизни и творчества А. М. Горького»[14]. Всё это подвигло Ивана Сергеевича обратиться с письмом к директору Института мировой литературы с просьбой исправить ошибку: «Я жил в эмиграции в 1905–1909 гг. по паспорту Бланка. Покойный Масанов на этом “основании” приписал мне в 1-м томе “Словаря псевдонимов” эту фамилию. Но в 3-м томе это недоразумение исправлено в “дополнениях”[15], а у Вас этого не заметили. Прошу Вас в 4-м томе “Летописи” поместить заметку, исправляющую эту ошибку. Моя фамилия Книжник, старейший псевдоним – Ветров, с 1930 г. я подписываюсь Книжник-Ветров»[16]. И на самом деле, в 4-м выпуске «Летописи» [С. 720] такое исправление было сделано. Было ведь тогда кому обратиться с претензией, которая и была удовлетворена. Хотя, по правде сказать, эту ошибку с Книжником-Ветровым до сих пор допускают некоторые авторы, которые не удосужились докопаться до истины. А что делать с теми, кто уже не может защитить свои права? Да и потомков, возможно, не найти, готовых потягаться с неразумными издателями…

Итак, что сказать в заключение? Тщательней работать надо, товарищи! Скрупулёзнее изучать страницы отечественной (да и не только отечественной!) истории, внимательнее просматривать подготовленные к печати материалы, чтобы не допускать нелепые ошибки, а уж если такое случилось – не жалеть времени и усилий для её исправления и принесения извинений авторам и читателям, получившим вдруг откровенную дезинформацию и трудно оцениваемый моральный ущерб.

[1] Аптекман О. [В.] Общество «Земля и Воля» 1870-х гг. По личным воспоминаниям Москва: Изд-во «Вече», 2023. – 512 с. – (Русская история). Выпускающий редактор С. Э. Ласточкин. [2] Аптекман О. В. Партия “Народного права” (По личным воспоминаниям) // Былое. – Пб., 1907. – № 7 (19). – С. 177–206. [3] Подробнее см.: Широкова В. В. Партия “Народного права”: Из истории освободительного движения 90-х годов XIX века. – Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1972. [4] СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011. – 384 с. Ответственная за выпуск Галина Соловьёва. Тираж 4000 экз. [5] См. например: Бирюков А. В. О месте побега П. А. Кропоткина в 1876 г. // Труды Междунар. науч. конф., посвящ. 150-летию со дня рожд. П. А. Кропоткина. – Вып. 4: Идеи П. А. Кропоткина и естествознание; Вопросы биографии П. А. Кропоткина. – М., 2002. – С. 101–108; Талеров П. И. Дерзкий побег князя-бунтовщика Кропоткина: по материалам следственного дела / Личность в истории города // IX Анциферовские краеведческие чтения: 2016 года, Санкт-Петербург [Аничков дворец]: Материалы конференции / С.-Петербургский союз краеведов, С.-Петербургский Дворец творчества юных, Фонд им. Д. С. Лихачёва. – СПб.: Изд-во «Европейский Дом», 2017. – С. 150–158. [6] Рублёв Д. И. Чёрная гвардия: Московская Федерация Анархистских групп в 1917–1918 гг. – М.: Common Place, 2020. – 704 с. + 32 с. вкл. ил. – (Проект «Центр либертарных исследований»). [7] См., например: Речи, изменившие мир: от Сократа до Джобса: [55 важнейших выступлений в истории: сборник]. – М.: Эксмо Nofun publishing, 2014. – 381, [1] с., ил., портр. – (Подарочные издания. Они изменили мир). – С. 97; Князья, цари и императоры России. – Ч. 12: Александр II. Годы правления 1855–1881. – № 217: М. А. Бакунин: теоретик анархизма. – М.: ООО «Ашет Коллекция», 2020. – 48 с., ил., портр. – С. 4; Знаменитые династии России: еженедельное издание / издатель, учредитель, ред.: ООО "Де Агостини". – М.: Де Агостини, 2014. – № 116: Бакунины. – 31 с., ил. – С. 13 и на обл. [8] Маркин В. А. Кропоткин. – М.: Молодая гвардия, 2009. – 333, [1] с., [16] л. ил., портр., факс. – (Жизнь замечательных людей: серия биографий; Вып. 1358 (1158)). Редактор: В. В. Эрлихман. [9] Кропоткин П. А. Записки революционера. Воспоминания. – СПб.: Издатель Геннадий Маркелов, 2018. – 552 с., ил. [10] Кропоткин П. А. Нужен ли анархизм в России? Речи бунтовщика. – М.: Родина, 2022. – 224 с., портр. – (Кто мы?). [11] Бакунин М. [А.] Бунт – дело правое. Записки русского анархиста. – М.: Родина, 2011. – 256 с., портр. – (Кто мы?). [12] Кропоткин П. А. Этика: Избранные труды / [Общ. ред., сост. и предисл. Ю. В. Гридчина]. – М.: Политиздат, 1991. – 493, [3] с. – (Б-ка этической мысли). [13] Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, учёных и общественных деятелей. В 4-х т. – Т. 1. – М., 1956. – С. 238. [14] Летопись жизни и творчества А. М. Горького. – Вып. 3. 1917–1929. – М., 1959. – С. 63 [запись от 7.01.1917 о статье Книжника «Интеллигент из народа» о Горьком в газете «Правда»]. [15] См.: Масанов И. Ф. Указ соч. – Т. 3. – М., 1958. – С. 357 [16] ОР РНБ, Дом Плеханова. Ф. 352. Ед. хр. 1643. Л. 6.


"Историческая экспертиза" издается благодаря помощи наших читателей.


188 просмотров

Недавние посты

Смотреть все

Comentários


bottom of page